Государственная Публичная Историческая Библиотека России


 НАЧАЛО | НАША БИБЛИОТЕКА | ПРОЕКТЫ | КАТАЛОГИ | ДОСТАВКА ДОКУМЕНТОВ | ИЗДАТЕЛЬСТВО | ССЫЛКИ 




Выставка «Из истории диалога России с Западом. Голос Италии» призвана открыть нашим современникам некоторые интересные страницы истории отношений Италии и России XV - начала XX вв. в общественно-политической и культурной сферах. Несмотря на принадлежность к различным цивилизациям, неизменный взаимный интерес народов России и Италии способствовал постоянному укреплению связей между представителями политики, торговли, культуры и искусства двух стран. Авторы выставки постарались отразить в экспозиции это редкое в европейской истории явление.

Экспонаты выставки – печатные издания (журналы, книги, гравюры) и архивные документы (грамоты, указы, донесения, уведомления, чертежи, письма, мемуары, фотографии), среди которых немало уникальных. Часть из представленных книг ранее принадлежала А.Д. Черткову (1789-1858), известному московскому общественному деятелю, историку и коллекционеру. Некоторые из них были собраны им во время своих заграничных поездок, другие являются его собственными трудами. Сейчас они входят в золотой фонд Исторической библиотеки России – наследницы Чертковской библиотеки. Один из наиболее интересных экспонатов выставки - книга «Mirabilia urbis Romae» («Достопримечательности города Рима»), изданная в 1475 г., предположительно в Риме. Заметное место в экспозиции занимают архивные документы. Авторы выставки собрали воедино документальные материалы из фондов Центрального исторического архива Москвы, Российского государственного архива древних актов, Архива внешней политики Российской империи и Государственного архива Ростовской области. Среди них есть немало архивных находок. Так, например, Указы императоров Александра I и Николая I о признании Антона Гарибальди (дяди Джузеппе Гарибальди) вице-консулом королевства Сардиния в Таганроге (1824) и Керчи (1828). Сам Джузеппе Гарибальди,  плавая на торговых судах по Черному морю, посещал Таганрог. В Государственном архиве Ростовской области сохранились выписки из Алфавита дел Таганрогской портовой таможни за 1820-1830-е гг., в которых упоминается фамилия Гарибальди. Примечательно, что именно в Таганроге будущий герой Рисорджименто впервые услышал об организации «Молодая Италия»  и вступил в ее ряды.

Экспозиция открывается разделом, посвященным установлению и развитию дипломатических и торговых отношений между Россией и Италией. По свидетельствам летописей итальянские государства были первыми из западно-европейских стран, с которыми Московское княжество установило регулярные дипломатические отношения в начале XV века. Одни из самых ранних экспонатов выставки – Речь Антония Поссевина, посла папы римского Григория XIII, произнесенная им в 1581 г. на приеме у царя  Ивана IV Грозного, и его «Commentarii di Moscovia» («Заметки о Московии»), изданные в 1596 г. в Мантуе. Особое оживление в русско-итальянских отношениях наступило в XVIII веке в связи с политикой Петра I, а затем и Екатерины II. В этот период в итальянских государствах были учреждены российские консульства, а итальянские дипломаты были посланы на службу в Россию. На выставке представлены документы об утверждении в должности консулов и вице-консулов Италии в Москве.

На протяжении XIX - начала XX вв. растут и укрепляются торговые связи. Так в 1911 г. Россия приняла участие в работе Всемирной промышленной выставки, проходившей в Турине, о чем свидетельствуют архивные документы и изданный в 1912 г. «Список наград, присужденных по Русскому отделу Туринской выставки». В январе 1917 г. московские власти принимали делегацию Торгово-Промышленной палаты Италии, о чем также свидетельствуют документы выставки.

Во время разрушительного землетрясения 1908 г. в городе Мессина большую помощь итальянцам оказали моряки российского военно-морского флота (в память об этом событии три улицы города были названы в честь русских моряков), а также москвичи, которые собрали средства в помощь жертвам землетрясения. Об этом факте можно узнать из документов Центрального исторического архива города Москвы.

Следующий раздел посвящен установлению культурных связей между двумя государствами. С XV века в Москве начали работать итальянские зодчие. Итальянцы приняли участие в организации первых оперных представлений в Москве. Поездки в Италию стали частью образа жизни высших и состоятельных слоев российского общества, а для многих художников и писателей Италия стала второй родиной. На выставке представлен формулярный список о службе архитектора Осипа Бове, а также  документы о строительстве другим архитектором - Доменико Жилярди, здания Воспитательного дома и Императорского Московского университета. Экспонаты выставки рассказывают  об активной работе по изучению культурного наследия античности, которая проводилась в Императорском Московском университете, о заказе в Ватикане И.В. Цветаевым гипсовых копий скульптур для Музея изящных искусств имени императора Александра III. Также на выставке представлен нереализованный проект православного храма при русском посольстве в Риме.

Третий раздел выставки посвящен важнейшему этапу в истории Италии – «Рисорджименто» (пер. с итал. – «воссоединение»). В этот период передовая общественность в  России активно сопереживала судьбе итальянского народа и его лидера Джузеппе Гарибальди. На выставке представлены  издания либеральной и демократической прессы, в которых публиковались обширные очерки, корреспонденция, отдельные документы, связанные с событиями Рисорджименто. Среди русских, вставших под знамена Гарибальди, одно из первых мест по праву принадлежит Л.И. Мечникову, революционеру и ученому – его статьи, опубликованные в периодической прессе, включены в экспозицию.

Заключительная часть выставки знакомит с очерками русских путешественников об Италии, и итальянцев о России. Среди таких авторов следует отметить  князя С.С. Абамелек-Лазарева и ученого-экономиста А.И.Чупрова, оставивших личные записки о своем пребывании на Аппенинах. С конца XVIII в. в русских журналах  публиковались статьи об Италии, ее происхождении, языке, населении и т.д. В 1820-1824 гг. на итальянский язык была переведена «История государства российского» Н.М. Карамзина, которая затем была подарена российскими властями итальянским библиотекам. Примечателен факт организации  в начале XX в. русской читальни в Риме, Устав которой представлен на выставке.

Экспонаты выставки - лишь отдельные части общей картины русско-итальянских отношений. Авторы экспозиции выражают надежду, что они откроют малоизвестные страницы замечательной истории добрых взаимоотношений наших стран и позволят по-новому услышать Голос Италии в многоголосье современного мира.

Выставка подготовлена Выставочным центром Главархива Москвы совместно с Отделом фондов по Всеобщей истории Государственной публичной исторической библиотеки России.

 


 НАЧАЛО | НАША БИБЛИОТЕКА | ПРОЕКТЫ | КАТАЛОГИ | ДОСТАВКА ДОКУМЕНТОВ | ИЗДАТЕЛЬСТВО | ССЫЛКИ 

(C) Государственная Публичная Историческая библиотека.  webmaster@shpl.ru         
Любое воспроизведение опубликованных на сайте материалов возможно только с письменного разрешения Дирекции ГПИБ России.
Программирование и дизайн:  АО КОДИС