Идентификация старопечатных книг
(
XV-XVIII вв.)
Печатные и электронные ресурсы

Магали Вен и Анни Шарон
Национальная школа хартий.
Париж. Франция
Перевод Анны Марковой

Identification des livres imprimés anciens (XVe-XVIIIe siècle)
Ressources imprimées et en ligne

Magali Vene et Annie Charon

 

Предисловие к русскому изданию

Уже на протяжении нескольких лет участники семинаров, проводимых в разных городах России   Государственной публичной исторической библиотекой России и Национальной школой хартий (École nationale des chartes, Paris) при поддержке Национальной библиотеки Франции, имеют возможность пользоваться этим замечательным учебником по отождествлению старопечатных изданий. В 2011 г. Школа хартий приняла решение подготовить его полный перевод на русский язык. В условиях хронического недостатка библиографических пособий этот учебник призван стать надежным помощником в работе со старопечатными европейскими изданиями.

На мой взгляд, круг специалистов, которым может быть полезен курс по отождествлению старопечатных книг, гораздо шире, чем это может показаться при первом приближении, и отнюдь не ограничивается работниками библиотек. История книги расположена на стыке нескольких гуманитарных дисциплин, и в связи с этим, наравне со специальными библиотечными каталогами, справочниками и базами данных, учебник представляет обширную панораму многочисленных ресурсов, полезных исследователям самого широкого гуманитарного профиля.
Так, архивистам будут интересны сведения о справочниках и базах данных по бумаге и водяным знакам (раздел «Установление имени печатника»), историкам большую помощь окажут программы для работы с хронологией («Установление даты выхода в свет»)  и географические словари («Установление места печатания»). Филологи найдут для себя массу полезных справочников почти во всех разделах, особенно, в том, что посвящен установлению имени автора.

Описание и анализ представленных в учебнике многочисленных научных проектов, библиографий, справочников, баз данных, подчас малоизвестных даже среди европейских специалистов, позволят проследить вектор развития истории книги и изучения фондов старопечатной книги в самых разных учреждениях Европы, и, надеюсь, вдохновят российских библиотекарей и исследователей на принципиально новые научные проекты.

Я выражаю глубокую благодарность коллегам-специалистам по старопечатной книге, чьи советы значительно улучшили окончательный облик русского перевода учебника:

Анастасии Викторовне Шаповаловой (к.и.н., сотрудник Отдела редких книг Библиотеки Св. Женевьевы, Париж)  за бесценные консультации инкунабуловеда по отождествлению изданий XV в.;

Алексею Игоревичу Любжину (к.ф.н., заведующий сектором книг Отдела редких книг и рукописей НБ МГУ), который внес комментарии, исправления и замечания к большинству глав учебника;

Петру Владимировичу Кузнецову (к.ф.н., заведующий западноевропейским фондом Отдела редких книг и рукописей НБ МГУ) за активную помощь в переводе одной из самых богатых узкоспециальными терминами глав «Установление даты выхода в свет».

Я также признательна Елизавете Аль-Фарадж за ее поддержку на протяжении всей работы над переводом учебника.

Анна Игоревна Маркова,
магистр Национальной школы хартий,
главный библиотекарь Отдела редких книг и рукописей
Научной библиотеки МГУ имени М.В. Ломоносова
сентябрь 2011 г.


Предисловие к французскому изданию

Этот учебник занимает свое место в изданиях, последовавших за путеводителем Мирей Ведрин «200 библиографических справок по редкой книге: от рукописи до 1900 г.» (Védrine, Mireille. 200 références pour le livre ancien: du manuscrit à 1900. 2e éd. rev. et augm. par Caroline Durand et Pierre Guinard, Villeurbanne, École nationale supérieure de bibliothécaires, 1990). В его основу легли лекции по библиографии, прочитанные Анни Шарон в рамках ее преподавательской деятельности в Национальной школе хартий в Париже, а также аннотированный список ссылок, созданный и поддерживаемый Магали Вэн (MagaliVène) в 1999-2002 гг. на сайте Ассоциации Друзей новостей редкой книги (AssociationdesAmisdesNouvellesduLivreAncien).

Первая версия этого  учебника была написана в 2003 г. в рамках программы сотрудничества Национальной школы хартий и нескольких русских библиотек, и с тех пор он служит рабочим материалом для семинаров по библиографии, которые Школа устраивает в государственных библиотеках России.

В 2005 г. он вошел в учебный курс Национальной школы хартий по Библиографии редкой книги (рукописи и старопечатные издания; ENC n° 1402), и в этом качестве был опубликован в специальном разделе сайта Школы, Thélème. Его ежегодные обновления осуществляются на средства Национальной школы хартий.

Помимо студентов Школы, учебник адресован заведующим фондами редких книг, как вспомогательное пособие для каталогизации, а также исследователям, столкнувшимся с проблемой составления библиографии или анализа старых библиотечных каталогов и посмертного описания имущества.

Обновления 2011 г. были проведены Анной Марковой и Флорин Станкевич (FlorineStankiewicz) под руководством Анни Шарон и Магали Вэн. Мы выражаем нашу благодарность коллегам за ценные комментарии и предложения, а именно Сильвио Корсини (SilvioCorsini) и Мариетт Но-Беттеридж (MarietteNaud-Betteridge).

С 2011 г. этот курс дополнен пособием по атрибуции владельческих знаков, также доступным на сайте Thélème.

Мы просим наших читателей отправлять исправления, дополнения и предложения Анни Шарон (annie charon@enc.sorbonne.fr) и Магали Вэн (magali.vene@bnf.fr).

ОглавлениеДальше